|  Оприходование товара под другим наименованием, чем в накладной поставщика
		  
		 
		 | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#1  Чт Ноя 12, 2009 19:19:18   
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				База знаний http://balans.kz/viewtopic.php?p=279020#279020
 
 
Ситуация в нашей фирме складывается такая, причем регулярно:
 
Покупаем ТМЦ для конкретных покупателей, то есть уже заключены договора, подали им коммерческое предложение с наименованиями ТМЦ. НО продавец в накладной и СФ указывает несколько отличное наименование ТМЦ ,чем у нас в договоре, хотя сути это не меняет, товар-то и его характеристики те же. Просто у него они оприходованы на английском, например, HDD у продавца, а мы приходуем как "жесткий диск". Или опускаем некоторые коды, которыми продавец снабжает наименования ТМЦ.
 
Нужно это для:
 
1) унификации одинаковых ТМЦ от разных поставщиков в Номенклатуре у нас
 
2) для соответствия ТМЦ наименованиям в договоре, что нужно для наших Покупателей.
 
 
Вопрос, как это правильно сделать, сразу приходовать как нам нужно ,или приходовать по накладной поставщика, а потом бух. справкой менять название, или еще приказ директора нужен?
 
    
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#3  Чт Ноя 12, 2009 21:14:58   
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				Алекс, а как Вы считаете, переименование заверяется только подписью бухгалтера? Директор не должен визировать эту бух.справку?  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#4  Пт Ноя 13, 2009 10:23:15   
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				Значит, если приходуем товар сразу, при поступлении, под другим наименованием, то воспользуемся формой бух.справки, предложенной Алекс, и подошьем ее с приходными накладными и с/ф. Проводка будет одна, которую дает приходная накладная.
 
А если товар был оприходован ранее ,и требуется изменить его наименование, что нужно сделать? Стандартной бух.справкой в 1С: (у меня 7.7) поменяем название, в результате и она выполнит проводки ,и у нас как будто получится 2 товара на приходе, причем один из них уже израсходован. Куда в таком случае подшиваем эту бух.справку, тоже в поставщиков, туда, где был приход?
 
Меня смущает тот факт ,что будет 2 товара на приходе, забудешь и запутаешься, или все верно?
 
Простите за элементарные вопросы, но для меня они очень актуальны.     
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#5  Пт Ноя 13, 2009 10:40:48  Сказали Спасибо❤ 
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				Светляк
 
 
	  | Светляк говорит: | 
	 
	
	  | 
	  Меня смущает тот факт ,что будет 2 товара на приходе, забудешь и запутаешься, | 
	 
 
 
Предлагаю вариант исправления:
 
1.Дт 1330-Кт 3310- 10 ед.-100тг.(Сторно т.е. минус.)(Название товара у поставщика).
 
3.Дт 1330-Кт 3310- 10 ед.-100 тг.(Ваше название товара).
 
 Если товар реализован по названию товара поставщиком,то таким же  способом произведите исправление(-,+).
 
1.Дт-7010-Кт 1330(Минус).
 
2.Дт 7010-Кт 1330.
 
С ув.  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#7  Пт Ноя 19, 2010 12:21:27   
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				вот мы тоже покупаем компьютерную технику у продавца все названия на английском языке, я приходую на русском. А вообще это правильно что продавец пишет на английском языке? Я звонила им и возмущалась. Мы кажется не в Англии живем.!    
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		
			
			
			 ilyasdayo  
			Нерезидент Баланса 
				  
			 
			
  
			 | 
			
			| 
			
			 | 
			
			    
			 
			
			 | 
			  
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#8  Вт Июн 19, 2012 10:13:03   
				
				 | 
				
				
				Сообщить модератору 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				Немного похожая ситуация. Не могу пока определиться. 
 
Компания продавала продукции собственного производства. Вскоре было переименование продукции. Соответственно была переименована старая номенклатура. Правильно ли сделана? И если правильно, то достаточно ли будет бухгалтерской справки и приказа? 
 
Или же необходимо было завести новую номенклатуру?  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#9  Вт Июн 19, 2012 12:04:56   
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				Я думаю не нужно проводить корректировки в БУ, нужно приходовать сразу на нужное субконто. Проблема эта часто встречается, в вашем случае она не является крупной, на заводах и крупных предприятиях она доставляет больше хлопот. Как вариант предлагаю при наличии снабженца, делать справочку по соответствию наименования к приходным накладным, можно утверждать ее у директора. В более сложных случаях, понадобится подпись ПТО, отдела информационных технологий и других специалистов.  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		
			
			
			 ilyasdayo  
			Нерезидент Баланса 
				  
			 
			
  
			 | 
			
			| 
			
			 | 
			
			    
			 
			
			 | 
			  
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#10  Вт Июн 19, 2012 12:56:21   
				
				 | 
				
				
				Сообщить модератору 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				В этом случае, мы производители и руководство приняло решение изменить наименование некоторых продукций. Например: одна продукция называлась Глушитель 800*800, новое название Шумоглушитель ГТП 800*800. Интересует момент, что делать при переименовании товара. Продолжать работать с той же номенклатурой (изменив лишь название) или же необходимо заново ввести новую номенклатуру? Также их оформление  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		
			
			
			 ilyasdayo  
			Нерезидент Баланса 
				  
			 
			
  
			 | 
			
			| 
			
			 | 
			
			    
			 
			
			 | 
			  
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#12  Вт Июн 19, 2012 14:36:55   
				
				 | 
				
				
				Сообщить модератору 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				
 
	  | Я тут мимо проходил говорит: | 
	 
	
	  | 
	  Это уже сами решайте, как вам удобнее, сути это не меняет. | 
	 
 
 
Т.е. можем продолжать работать с той же номенклатурой, при это в подтверждение издать приказ и сделать бух.справку. Спасибо. 
 
 
 
	  | Я тут мимо проходил говорит: | 
	 
	
	  | 
	  нужно приходовать сразу на нужное субконто | 
	 
 
 
 
 
	  | Я тут мимо проходил говорит: | 
	 
	
	  | 
	  делать справочку по соответствию наименования к приходным накладным, | 
	 
 
 
Если сделать справку за подписями ПТО будет ли это достаточным основанием для инспекторов НУ?  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#13  Вт Июн 19, 2012 15:29:08   
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				[quote="astra597"]вот мы тоже покупаем компьютерную технику у продавца все названия на английском языке, я приходую на русском. А вообще это правильно что продавец пишет на английском языке? Я звонила им и возмущалась. Мы кажется не в Англии живем.!  [/quot
 
 
Закон РК "О языках",  статья 10. Язык ведения документации: "Ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в системе государственных органов, организациях Республики Казахстан, независимо от форм собственности, обеспечивается на государственном и на русском языках."
 
 
Добавлено спустя 4 минуты 14 секунд:
 
 
[quote="AlSer"]
 
	  | astra597 говорит: | 
	 
	
	  
	  вот мы тоже покупаем компьютерную технику у продавца все названия на английском языке, я приходую на русском. А вообще это правильно что продавец пишет на английском языке? Я звонила им и возмущалась. Мы кажется не в Англии живем.!  [/quot
 
 
Закон РК "О языках",  статья 10. Язык ведения документации: "Ведение учетно-статистической, финансовой и технической документации в системе государственных органов, организациях Республики Казахстан, независимо от форм собственности, обеспечивается на государственном и на русском языках." | 
	 
 
 
Нарушение Закона-налицо, лишний повод для придирок аудиторов.  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#14  Пн Июл 27, 2015 11:27:12   
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				Добрый день.
 
Меня интересует подобный вопрос.
 
Не доступна бухг.справка.
 
Поделитесь, пожалуйста.
 
	  |  Алекс говорит: | 
	 
	
	  | 
	  Здесь выкладывали. Вот. | 
	 
 
  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
			
				
				| 
				#15  Ср Июл 29, 2015 14:56:28   
				
				 | 
				
				
				 
				             | 
			 
			
				
  | 
			 
			
			
				
				
 
	  | ilyasdayo говорит: | 
	 
	
	  
	  Т.е. можем продолжать работать с той же номенклатурой, при это в подтверждение издать приказ и сделать бух.справку. Спасибо.
 
 | 
	 
 
 
 
пожалуйста, поделитесь бух. справкой. 
 
Очень нужно оприходовать товар под правильным названием.
 
Заранее спасибо  
				
  
				 | 
			 
			 
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		| 
			
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		| 
		За помощь кликните ′Спасибо′ →
		
		 | 
		
			
		 | 
	
	
		  | 
	
	
	
	
	
		| 
			
		 |